首页 热点资讯 义务教育 高等教育 出国留学 考研考公
您的当前位置:首页正文

译述的拼音

2023-07-15 来源:化拓教育网

译述的拼音是:yì shù。

译述的注音是:一ˋㄕㄨˋ。结构是:译(左右结构)述(半包围结构)。词语解释是:译述yìshù。(1)指不严格按照原文翻译,而对原文的内容加以叙述。译述[yìshù]⒈指不严格按照原文翻译,而对原文的内容加以叙述。英renderfreely。基础解释是:指不严格按照原文翻译,而对原文的内容加以叙述。引证解释是:⒈翻译述说。引鲁迅《二心集·<进化和退化>小引》:“进化学说之于中国,输入是颇早的,远在严复的译述赫胥黎《天演论》。”《读书》1986年第2期:“这回读了三联书店重版的译本,才从书末的《中译本后记》里了解到原来一九二九年我们就早经有过此书的译述。”。7、网络解释是:译述译述,指不严格按照原文翻译,而对原文的内容加以叙述。8、综合释义是:翻译述说。鲁迅《二心集·<进化和退化>小引》:“进化学说之于中国,输入是颇早的,远在严复的译述赫胥黎《天演论》。”《读书》1986年第2期:“这回读了三联书店重版的译本,才从书末的《中译本后记》里了解到原来一九二九年我们就早经有过此书的译述。”译述[yìshù]翻译述说。9、英语是:translate freely。10、其他释义是:1.翻译述说。

译述的具体解释是什么呢,我们通过以下几个方面为您介绍:

一、基础解释    【点此查看译述详细内容】

指不严格按照原文翻译,而对原文的内容加以叙述

二、引证解释

⒈翻译述说。引鲁迅《二心集·<进化和退化>小引》:“进化学说之于中国,输入是颇早的,远在严复的译述赫胥黎《天演论》。”《读书》1986年第2期:“这回读了三联书店重版的译本,才从书末的《中译本后记》里了解到原来一九二九年我们就早经有过此书的译述。”

三、综合释义

翻译述说。鲁迅《二心集·<进化和退化>小引》:“进化学说之于中国,输入是颇早的,远在严复的译述赫胥黎《天演论》。”《读书》1986年第2期:“这回读了三联书店重版的译本,才从书末的《中译本后记》里了解到原来一九二九年我们就早经有过此书的译述。”译述[yìshù]翻译述说。

四、汉语大词典

翻译述说。鲁迅《二心集·〈进化和退化〉小引》:“进化学说之于中国,输入是颇早的,远在严复的译述赫胥黎《天演论》。”《读书》1986年第2期:“这回读了三联书店重版的译本,才从书末的《中译本后记》里了解到原来一九二九年我们就早经有过此书的译述。”

五、关于译述的成语

著述等身  着述等身  祖述尧舜,宪章文武  词不达意  促膝谈心  担惊受怕  

六、关于译述的造句

1、在这些再创造余地很大的译述、意译、节译中,不难辨认出文学观念演变的足迹。

2、纵观其译著和译述,美学追求一直贯穿在其翻译生涯的始终。

3、结合天体物理应用,本文译述了强磁场中与辐射有关的高能电磁转换过程。

4、晚清翻译是继汉唐佛典翻译之后异域文化的第二次大规模输入,将其定位为“译述”较为适宜。

5、这可见较早的介绍,只是一种提要式的译述;其文体也总是牺牲外来文学的特色以迁就本土的习惯的。

6、在天津近代史上,有两个同姓的著名人物,一个是淹贯中西,译述“天演”的启蒙思想大师,一个是博学洽闻,通经致用的教育先驱者。

点此查看更多关于译述的详细信息

显示全文