首页 热点资讯 义务教育 高等教育 出国留学 考研考公

今天辛苦了!!早点休息呦!!用日语怎么说

发布网友 发布时间:2022-04-23 17:04

我来回答

4个回答

热心网友 时间:2023-08-07 01:29

今日はお疲れさまでした。早く休んでください。

释义:今天辛苦了!早点休息呦!

语法:作“困难的”解时,指要消耗很大的体力去做某事,有时也指精神上的困难。基本意思是“休息”,即劳作过后的放松过程。可指睁着眼睛休息,也可指闭着眼睛休息,即睡眼。

例句:

ここまでしましょう。今日も十分お疲れ様でした。早く休みなさい。

我们就到这儿吧,今天也够辛苦的了。早点休息呦!

扩展资料

近义词:今日はお疲れ様でした。早く休みなさい。

释义:今天辛苦了。早点休息。

语法:意思是“早,先,提早”,也可作“在初期,在早期”“从前,古时候”解。基本的な意味は「休息を与える」という意味で、ある人や何かに活动を停止させたり、话しを停止させたりして、その状态を静止させて、体力や精神を回复させたり、「リラックスさせる」「静かにさせる」という意味です。

例句:

さあ、ビリーさん。今日はお疲れ様でした。早く休みなさい。

来吧,比利,你今天够辛苦了。早点休息。

热心网友 时间:2023-08-07 01:30

比较正式的场面
今日はお疲れさまでした。早く休んでください。

对朋友之类
今日はお疲れさま,早く休みなよ。(男)
今日はお疲れ様,早く休んでね。(女)

热心网友 时间:2023-08-07 01:30

お疲れ様でした!早く休みますよ!追问你们两个不一样也,差在哪里啊???对不起我完全日语废啊

热心网友 时间:2023-08-07 01:31

お疲れ様です。早く寝なさい。追问你们两个不一样也,差在哪里啊???对不起我完全日语废啊

声明声明:本网页内容为用户发布,旨在传播知识,不代表本网认同其观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。E-MAIL:11247931@qq.com