首页 热点资讯 义务教育 高等教育 出国留学 考研考公

人教版六年级上册《诗经·采薇》节选诗的意思

发布网友 发布时间:2022-04-23 03:55

我来回答

1个回答

热心网友 时间:2023-10-14 00:03

原文:
,薇亦作止.曰归曰归,岁亦莫(mù)止.
靡室靡家,玁(xiǎn)狁(yǔn)之故.不遑启居,玁狁之故.
采薇,薇亦柔止.曰归曰归,心亦忧止.
忧心烈烈,载饥载渴.我戍未定,靡(mǐ)使归聘.
采薇采薇,薇亦刚止.曰归曰归,岁亦阳止. 王事靡盬(gǔ),不遑启处.忧心孔疚,我行不来!
彼尔维何?维常之华.彼
何?君子之车.
戎车既驾,四牡业业.岂敢定居?一月三捷.
驾彼四牡,四牡骙(kuí)骙.君子所依,小人所腓(féi).
四牡
,象弭(mǐ)鱼服.岂不日戒?玁狁孔棘!
,
.今我来思,雨(yù)雪霏霏. 行道迟迟,载渴载饥.我心伤悲,莫知我哀!
翻译:
采了又采,
冒出了芽尖.说要回家了回家了,但已到了年末仍不能实现.没有妻室没有家,都是为了和玁狁打仗. 没有时间安居休息,都是为了和玁狁打仗.
采了又采,
多么鲜嫩.说回家呀道回家,心中是多么忧闷.忧闷的心好像烈火在燃烧,
交加实在难忍.驻防的地方还不安定,没有人可委托去打听家里的消息.
采了又采,
已经又老又硬.说回家呀回家,又到了十月
.征役没有休止,
哪能有片刻安身.心中是那么痛苦,到如今不能回家.
那盛开着的是什么花?是
花.那驶过的是什么人的车?当然是将帅们的从乘.兵车已经驾起,四匹雄马又高又大.哪里敢安然住下?因为一个月多次打胜仗!
驾起四匹雄马,四匹马高大而又强壮.将帅们坐在车上,士兵们也靠它隐蔽遮挡.四匹马训练得已经娴熟,还有象骨装饰的弓和
箭囊(指精良的装备).怎么能不每天戒备呢?玁狁之难很紧急啊.
回想当初出征时,
随风吹.如今回来路途中,大雪纷纷满天飞.道路泥泞难行走,又饥又渴真劳累.满腔伤感满腔悲,我的哀痛谁体会!
注释:
(1)薇:
的一种,学名救荒
,现在叫
,种子、茎、叶均可食用.
(2)作:指
冒出地面.
(3)止:句末
.
(4)曰:句首、句中
,无实意.
(5)莫:通“暮”,也读作“暮”.本文指年末.
(6)靡(mǐ)室靡家:没有正常的家庭生活.靡,无.室,与“家”义同.
(7)不遑(huáng):不暇.遑,闲暇.
(8)启居:跪、坐,指休息、休整.启,跪、跪坐.居,安坐、安居.古人
,两膝着席,危坐时腰部伸直,臀部与足离开;安坐时臀部贴在足跟上.
(9)玁(xiǎn)狁(yǔn):中国古代
名.
(10)柔:柔嫩.“柔”比“作”更进一步生长.指刚长出来的
柔嫩的样子.
(11)烈烈:炽烈,形容
.
(12)载(zài)饥载渴:则饥则渴、又饥又渴.载……载……,即又……又…….
(13)戍(shù):防守,这里指防守的地点.
(14)聘(pìn):问,谓问候.
(15)刚:坚硬.
(16)阳:农历十月,
季节.今犹言“十月
”.
(17)靡:无.
(18)盬(gǔ):止息,了结.
(19)启处:休整,休息.
(20)孔:甚,很.
(21)疚:病,苦痛.
(22)我行不来:意思是:我不能回家.来,回家.
(23)常:

),既芣苡,植物名.
(24)路:高大的战车.斯何,犹言维何.斯,
,无实义.
(25)君子:指将帅.
(26)小人:指士兵.
(27)戎(róng):车,兵车.
(28)牡(mǔ):雄马.
(29)业业:高大的样子.
(30)定居:犹言安居.
(31)捷:胜利.谓接战、交战.一说,捷,邪出,指改道行军.此句意谓,一月多次行军.
(32)骙(kuí):雄强,威武.这里的骙骙是指
壮的意思.
(33)腓(féi):庇护,掩护.
(34)
:整齐的样子.谓马训练有素.
(35)弭(mǐ):弓的一种,其两端饰以骨角.象弭,以
装饰弓端的弭.鱼服,
制的箭袋.
(36)日戒:日日警惕戒备.
(37)棘(jí):急.孔棘,很紧急.
(38)昔:从前,文中指出征时.
(39)依依:形容柳丝轻柔、
的样子.
(40)思:用在句末,没有实在意义 雨:音同玉,为 “下” 的意思.
(41)霏(fēi)霏:雪花纷落的样子.
(42)迟迟:迟缓的样子.
(43)往:当初从军.

声明声明:本网页内容为用户发布,旨在传播知识,不代表本网认同其观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。E-MAIL:11247931@qq.com