发布网友 发布时间:2022-04-23 10:46
共3个回答
热心网友 时间:2023-10-11 17:45
翻译就不合适,应该是:一个节俭的人迟早会成为富翁。not....but....意思是:不是。。。而是。。。but就是一个连词。
热心网友 时间:2023-10-11 17:45
你的翻译是对的,就是:节俭的人没有不成为富翁的,那是迟早的事。
语法上这样理解:
but属于定语从句中的关系代词,在定语从句中作主语,本身含有否定的意思,而且前面的主句也应带有否定词。此句可以这样理解:
There
is
no
thrifty
man
who
does
not
become
a
rich
man.
热心网友 时间:2023-10-11 17:45
everyday
is
so
empty,i
miss
him
very
much,but
it's
so
happy
to
meet
him,let
me
know
what
the
happy
is,ilove
him
till
i
die
生活如此的简单,简单到我只去想他(就可以)。因为他给人幸福,给人快乐,我永远爱他。